〇〇と言おうとして、△△。
「パーティー」を「パーテー」とか、
「ディズニーランド」を「デズニーランド」とか、そういうのではなく。
今日会った人、「ホームステイ」と言おうとして、「ホームページ」。
だいぶ前の話ですが、「ホームステイ」を「ホームレス」と言った人。
よく聞くのは、「オリエンテーション」と言おうとして、「オリエンテーリング」。
さっき、私。
「小室哲哉」と言おうとして、「小室等」。これ、ほぼ必ず間違えます。
これで完全に年がわかってしまうのですよね。
そういえば、この間マレーシアで、
インターネットで「山城新伍」が亡くなったニュースを見た後、
巨人ファンの司会者T氏と言い間違え(T光さん、ごめんなさい)、
さらに、山城新伍が流行らせた言葉を「ハッパフミフミ」と言って違うと言われ、
散々でした。(正解は「チョメチョメ」。「ハッパフミフミ」は大橋巨泉。)
と、この話に出てくる人々も、…古い。
以上、どうでもいい話ですみません。
コメント
ホームステイとホームレスはなかなか面白いですね。
<ホームレス先がなかなか決まらないんですよ。>
<駅の通路にホームステイがいてね、、。>
小生、リハビリとリハリビはしょっちゅうです。
ま、言語関係から支障はありませぬが。
Posted by: 玉雨 | 2009年08月28日 09:58
玉雨さま、リハビリとリハリビ。
…リハリビという言葉は存在しましたっけ?
シミュレーションとシュミレーション、
しつもん、せんもん、ほうもん、
もんの字の中に口があるのはどれだったっけ、
その手の迷いは日常茶飯事です。
Posted by: skato~玉雨さんへ | 2009年08月28日 21:42