虎から逃げてワニに会う -หนีเสือปะจระเข้-
タイのことわざで、「一難去ってまた一難」という意味だと、
『バンコクの日本語教師』のやまぐちさんのブログにありました。
やまぐちさんはインターカルトの養成修了生です。
今の私は、虎と遭遇中にワニまで出てきた。
タイで病院に行った足、結構痛いです。さらに、腕が…上がらない。
先週は誰だったかに30代に見えると言われ、今日は若いと言われ、
一瞬喜びはするものの、実は老いの道を歩み始めていること、わかっています。
明日、病院に行きます。念のため、安心のために。

ところで、先日の創立30周年記念パーティーに来てくださった
台湾J'study林さんが、こんな記事を載せてくださいました。謝謝。
皆様、これからもどうぞよろしくお願いいたします!
虎とワニは、ま、大丈夫でしょう。